مركز أمير المؤمنين للترجمة ينجز مجموعة من الكتب المترجمة باللغة الاوردية |
![]() ![]() |
أقرأ أيضاً
التاريخ: 18-6-2017
![]()
التاريخ: 5-3-2022
![]()
التاريخ: 24-4-2017
![]()
التاريخ: 20-7-2021
![]() |
باشر مركز أمير المؤمنين للترجمة وهو شعبة تابعة لقسم الشؤون الفكرية والثقافية بتسليم الكتب التي ترجمتها وحدة اللغة الاوردية في شعبة الترجمة إلى شعبة الإصدارات لغرض طباعتها ونشرها.
وقال مسؤول الشعبة محمد المنصوري للمركز الإعلامي للعتبة المقدسة "بعد أن حصلت الشعبة على موافقة الأمين العام للعتبة العلوية المقدسة سماحة السيد نزار هاشم حبل المتين وبدعم كامل من رئيس قسم الشؤون الفكرية والثقافية سماحة الشيخ سعد الخاقاني تمت المباشرة بترجمة المؤلفات الى اللغة الأوردية ".
وأضاف" ان من بين هذه الكتب المنجزة :
1. (شرح العهد الدولي) لسماحة الشيخ العلامة باقر شريف القرشي (قدس سره) – ترجمة الشيخ محمد مجد الدين ناصر
2. (موجز المآسي المروعة) لسماحة الشيخ العلامة باقر شريف القرشي (قدس سره) - ترجمة الشيخ محمد مجد الدين ناصر
3. (عيد الغدير) من إصدارات العتبة العلوية المقدسة – ترجمة السيد نذر عباس
4. (حادثة الدار) من إصدارات العتبة العلوية المقدسة – ترجمة السيد نذر عباس
5. (في طول عمر الإمام المهدي) لسماحة العلامة السيد علي السبزواري _ ترجمة السيد نذر عباس
6. (الشيعة والتشيع) للشيخ محمد جواد مغنية – ترجمة السيد نذر عباس
7. (أول من أسلم) للسيد محمد صادق الصدر – ترجمة السيد نذر عباس.
|
|
إدارة الغذاء والدواء الأميركية تقرّ عقارا جديدا للألزهايمر
|
|
|
|
|
شراء وقود الطائرات المستدام.. "الدفع" من جيب المسافر
|
|
|
|
|
ضمن مؤتمر الإمام الحجة(عجل الله فرجه) العلمي باحث كويتي يناقش إثبات ولادة الإمام المهدي (عجّل الله فرجه) من التّوقيعات الشّريفة
|
|
|