المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية


Untitled Document
أبحث عن شيء أخر
{فازلهما الشيطان عنها فاخرجهما مما كانا فيه}
2024-07-06
آدم والنهي عن الشجرة
2024-07-06
سجود الملائكة واعراض ابليس
2024-07-06
من آداب عصر الغيبة: الاستغاثة به
2024-07-06
من آداب عصر الغيبة: التبرؤ من أعدائه
2024-07-06
من آداب عصر الغيبة: إحياء أمره بين الناس
2024-07-06

الأفعال التي تنصب مفعولين
23-12-2014
صيغ المبالغة
18-02-2015
الجملة الإنشائية وأقسامها
26-03-2015
اولاد الامام الحسين (عليه السلام)
3-04-2015
معاني صيغ الزيادة
17-02-2015
انواع التمور في العراق
27-5-2016


مركز أمير المؤمنين(عليه السلام) للترجمة ينجز ترجمة تسعة كتب وطباعة أكثر من 3000 نسخة خلال عام 2017  
  
2888   01:56 مساءً   التاريخ: 17-1-2018
المؤلف : imamali
الكتاب أو المصدر :
الجزء والصفحة :
القسم : الاخبار / اخبار الساحة الاسلامية / أخبار العتبة العلوية المقدسة /

أنجز مركز أمير المؤمنين(عليه السلام) للترجمة, التابع إلى قسم الشؤون الفكرية والثقافية في العتبة العلوية المقدسة, ترجمة أكثر من تسعة كتب إلى اللغات الانكليزية والفرنسية والتركية والسويدية والأوردو والفارسية والألمانية, وطباعة أكثر من 3400 نسخة من هذه الكتب المترجمة.

وقال مسؤول التنسيق والمتابعة في مركز الإمام علي (عليه السلام) للترجمة, حسنين عماد شبع, في تصريح خاص للمركز الإعلامي, ان" الكتب التي تمت ترجمتها من قبل المركز خلال عام 2017 هي: كتاب أخلاق الأمام علي(عليه السلام) إلى اللغة الفرنسية, طبع منه أكثر من 300 نسخة, وكتاب الشيعة والتشيع للشيخ محمد جواد مغنية, ترجم إلى الأوردو طبع منه 300 نسخة, وكتاب الإسلام ينابيعه ومناهجه وغاياته للشيخ محمد أمين زين الدين ترجم إلى اللغة الانكليزية, وطبع بحدود 300 نسخة".

وأضاف, انه" من ضمن الكتب التي تمت ترجمتها وطباعتها هي: كتاب فضائل الإمام علي (عليه السلام) للشيخ محمد جواد مغنية ترجم إلى اللغة التركية وطبع منه 300 نسخة, وكتاب هوية التشيع للشيخ أحمد الوائلي ترجم إلى اللغة السويدية طبع منه 300 نسخة, وكتاب النهضة الحسينية للسيد هبة الدين الشهرستاني ترجم إلى اللغة الانكليزية طبعت منه 300 نسخة أيضاً وهو الآن في طور التوزيع, وكتاب علي والقرآن للشيخ محمد جواد مغنية ترجم إلى اللغة الانكليزية طبعت منه 1000 نسخة, وكتاب المرأة في رحاب الإسلام للشيخ باقر شريف القرشي ترجم إلى لغة الأوردو وطبع منه 300 نسخة, وكتاب الإعداد الروحي لعصر الظهور للسيد علاء الدين الموسوي ترجم إلى اللغة الفارسية وطبع منه 300 نسخة". مبيناً, ان" المركز قام بتوزيع عدد من المطبوعات المترجمة للجامعات العراقية ومنها: جامعة بغداد كلية اللغات, والجامعة المستنصرية كلية اللغات والترجمة, وجامعة الكوفة كلية اللغات وكلية الآداب, وكذلك تم توزيع عدد كبير من هذه الكتب المترجمة بين أساتذة الجامعات".

مشيراً إلى, ان" أعداد النسخ المطبوعة متباينة بين كتاب وآخر لأن واقع الترجمة حديث عهد في العراق وبالخصوص في مدينة النجف الاشرف, مبيناً ان, المركز يدرس إمكانية توزيع الكتب المترجمة في البلدان التي يتم ترجمة الكتب إلى لغاتها".