المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6142 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
{افان مات او قتل انقلبتم على اعقابكم}
2024-11-24
العبرة من السابقين
2024-11-24
تدارك الذنوب
2024-11-24
الإصرار على الذنب
2024-11-24
معنى قوله تعالى زين للناس حب الشهوات من النساء
2024-11-24
مسألتان في طلب المغفرة من الله
2024-11-24

احتياجات أصناف التفاح للتلقيح
2023-09-14
إبطال الكسب
20-11-2014
المغناطيسية التديومية gyromagnetics
12-11-2019
السيد حسين بن مرتضى الحسني الحسيني
2-7-2017
ضرب مثل البعوض تمييز للمؤمن والكفر
2023-08-07
الموقع الجغرافي للمدينة
21-2-2022

Fricatives  
  
472   11:10 صباحاً   date: 2024-06-27
Author : Kate Burridge
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 1093-65


Read More
Date: 2024-06-08 601
Date: 2024-06-18 498
Date: 2024-04-16 473

Fricatives

Devoicing of voiced fricatives is a general feature of NZE, and is particularly evident in Maori English. In Aboriginal English there is a preference for stop over fricative articulation – labio-dental fricatives [f] and [v] are often replaced by stops.

 

One widespread feature that AusE shares with other English dialects is the substitution of /f/ and /v/ for dental fricatives /ð/ and /θ/. This is particularly evident in frequent words such as with and them. In NZE this is not a major tendency, although /f/ does occasionally substitute for /θ/. This feature is more common in casual conversation and is still very stigmatized in both dialects. In Aboriginal English these dental fricatives are often replaced by alveolar stops /t/ and /d/ (occasionally /s/ is substituted for /θ/) and in Maori English, surprisingly, by affricates /dð/ and /tθ/.

 

All these varieties share with many others the deletion of [h] in initial position, especially in unstressed contexts (as in the case of the pronouns him and her). When deleted in stressed positions it attracts censure. Aboriginal English shows evidence of hypercorrection; [h] often appears initially in words where it does not occur in standard English.

 

In Aboriginal English, sibilants are not always distinguished and affricates are frequently realized as /ʃ/.