أقرأ أيضاً
التاريخ: 22-4-2018
786
التاريخ: 3-8-2017
5445
التاريخ: 23-4-2018
1040
التاريخ: 23-4-2018
1199
|
لغرض التبسيط سننظر اولا " في ذلك الجزء من الحقل الذي يغطى بالكلمات أحمر وبرتقالي وأصفر وأخضر وأزرق . ان كلا " من هذه التعابير غير دقيق تأشيريا " ولكن مكانه النسبي في هذا النظام المرئي : يقع البرتقالي بين الاحمر والاصفر ن والاصفر بين البرتقالي والاخضر ... الخ .
وكجزء من موضع كل من هذه الكلمات انها تعود الى هذا النظام المعجمي الخاص في اللغة الانكليزية وانها ترتبط بروابط التماس او بصورة أدق التداخل ) التي تربطها مع بعضها في النظام .. وقد يبدو ان مفهوم الموضع غير ضروري هنا ، فان دراسة تأشير كل من مفردات الالوان سيكفي كوصف لمعانيها . لننظر على كل حال في الظروف التي يمكن ان يتعلم بها المرء او يعرف تأشير هذه الكمات ، ان الطفل الذي يتعلم الانكليزية لا يستطيع في البداية ان يتعلم تأشير الاخضر . وبعد ذلك تأشير الازرق أو الاخضر : اي لا يمكن القول انه في مرحلة معينة يعرف تأشير احدها دون الآخر (الواقع انه قد يتعلم اشاريا " ان (اخضر) تشير الى لون الحشيش أو اوراق شجرة معينة او احدى بدلات امه ، ولكن اشارة (اخضر) أوسع من اي مثال معين لاستعمالاتها ، وتتطلب معرفة اشارتها معرفة حدود اشارتها ايضا" . ) علينا ان نفترض ان الطفل يتعلم تدريجيا " بعد مرحلة معينة موقع اخضر مقارنة بالأزرق والاصفر وموقع الاصفر مقارنة بالأخضر والبرتقالي وهكذا حتى يتعلم موقع كل
ص50
مفردات الالوان بما يجاورها في النظام المعجمي ، وبالموقع التقريبي لحدود ساحتها في مجال الحقل الذي تغطيه كل من هذه المفردات ان معرفته لمعاني مفردات الالوان تتطلب بالضرورة اذن معرفة كل مواضعها واشاراتها .
ان الحقل المغطى بمفردات الالوان الخمسة المذكورة لحد الان يمكن ان يعتبر مادة غير مميزة ( حسيا " او ماديا " ) تطبعها الانكليزية بشكل خاص برسم حدود فيها في مواضع معينة وبإعطاء المساحات الخمس المحددة تصنيفا " معجميا " ( الاحمر والبرتقالي والاصفر والاخضر والازرق ) . وغالبا " ما لوحظ ان لغات اخرى تعطي هذه المادة شكلا " مختلفا " بتحديد عدد آخر من المساحات ضمنها ورسم الحدود في مواضع مختلفة . وكمثال على ذلك : تغطي الكلمتان الروسيتان goluboj, sinij سوية نفس المساحة التي تغطيها الكلمة الانكليزية blue انهما تشيران الى لونين مميزيين ولكن متقاربين ، ومتناسقين في النظام مع الكلمتين zelenyj و zeltyj ( اخضر واصفر ) ، يجب ان لا يؤخذ ككلمتين تشيران الى ظلين من اللون بنفس الطريقة التي تقسم فيها كلمتا احمر قاتم crimson واحمر قاني scarlet المساحة المغطاة بأحمر red في الانكليزية .
ان العلاقة بين مفردات الالوان ومعانيها ليست بالبساطة التي مثلناها بها لحد الان ، ويمكن وصف الفرق في اشارة كل من الاحمر والبرتقالي والاصفر والاخضر والازرق على اساس اختلافهما في التدرج اللوني ( انعكاس الضوء على اطوال موجية مختلفة ) ويميز الفيزيائيون عاملين اخرين في تحليل الضوء : البريق ( انعكاس مدى شدة الضوء ) والصفاء اللوني ( مدى صفائه من اللون الابيض ) . وتختلف مجالات الالوان الاسود والرمادي في الانكليزي حسب بريقها : وهناك مفردات الوان شائعة
ص51
تتحدد اشارتها وفق كل هذه الابعاد الثلاثة ، فالهوائي يشير الى مجال لوني بين الاحمر والاصفر في التدرج والى بريق وصفاء واطئين نسبيا " ، والوردي bink يشير الى لون محمر في تدرجه والى بريق عال الى حد ما والى صفاء واطئ نوعا ما . ان اعتبارات مثل هذه قد تقودنا الى القول بان مادة مجال اللون ذات ثلاثة ابعاد .
وحتى هذا القول فيه مبالغة في التبسيط . ان اللغات لا تختلف فقط في الاهمية النسبية التي تعطيها للأبعاد الثلاثة في التدرج والبريق والصفاء في تنظيمها لمفردات الالوان ( حيث يبدو ان الاهمية اللاتينية والاغريقية تعطيان وزنا " للبريق اكبر مما تعطيانه للتدرج . وهناك لغات اخرى تميز بين الالوان وفق اسس مختلفة كليا " . ويرى كونكلن Conklin في مقالته الشهيرة عن الموضوع ان مفردات الالوان الرئيسية الاربع في لغة الهانونو ( لغة الفلين ) تعتمد على الاضاءة ( تغطي عموما " الابيض والمسحة المضيئة light tints للألوان الانكليزية الاخرى ) . والقمة ( وتشمل في الانكليزية الاسود والبنفسجي والازرق والاخضر الغامق والظلال المعتمة للألوان الاخرى . والرطوبة ( وتتفق عادة مع الأخضر الفاتح .. الخ . ) والجفاف ( وتتفق عادة مع الماروني والاحمر والبرتقالي ... الخ . ) . ان عدم اعتماد التمييز بين الرطوبة والجفاف على مدى التدرج ( الاخضر مقارنة بالأحمر : حيث يبدو ان هذا التمييز على اساس معظم التراجم الانكليزية المألوفة لهاتين المفردتين) هو واضح من حقيقة ان جزءا " قهوائيا " رطبا " براقا " مقطوعا " حديثا " من الخيزران يوصف عادة باللفظة التي تقابل عموما " الاخضر الفاتح .. الخ. ويستنتج كنوكلن ان اللون بالمفهوم الغربي ليس مفهوما " عالميا " ، وان التضاد في المفردات التي تقرر فيها الالوان في لغات مختلفة قد تعتمد كليا " على ارتباط المفردات المعجمية
ص52
بصيغ مختلفة حضاريا " لأشياء في الظروف الطبيعية . وفي حالة الكلمات الهانونية فيبدو ان احد ابعاد النظام مشتق من الظهور المألوف لنباتات طريقة يافعة ( رطبة ، ريانة ) . ومما يجدر ملاحظته في هذا المجال ان القواميس الانكليزية تعرف عادة مفردات الالوان الرئيسية بالإشارة الى صيغ نموذجية للبيئة ( مثلا " ، يشير الازرق الى لون السماء الصافية واالحمر الى لون الدم وهكذا ... ) .
ص53
|
|
مخاطر عدم علاج ارتفاع ضغط الدم
|
|
|
|
|
اختراق جديد في علاج سرطان البروستات العدواني
|
|
|
|
|
مدرسة دار العلم.. صرح علميّ متميز في كربلاء لنشر علوم أهل البيت (عليهم السلام)
|
|
|