المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6151 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
أنـواع اتـجاهـات المـستهـلك
2024-11-28
المحرر العلمي
2024-11-28
المحرر في الصحافة المتخصصة
2024-11-28
مـراحل تكويـن اتجاهات المـستهـلك
2024-11-28
عوامـل تكويـن اتـجاهات المـستهـلك
2024-11-28
وسـائـل قـيـاس اتـجاهـات المستهلـك
2024-11-28

القاعدة
17/10/2022
مغانم سالكي طريق معرفة القرآن
2023-11-16
Loo-Keng Hua
7-12-2017
Strengths of Acids and Bases
17-7-2017
الترمومترات ومقاييس درجة الحرارة
3-7-2016
مراحل الأزمة وإدارتها
1-9-2022

Phonological substitutions  
  
423   10:06 صباحاً   date: 2024-04-27
Author : Christine Jourdan and Rachel Selbach
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 698-39


Read More
Date: 2024-06-12 487
Date: 2024-05-07 516
Date: 2024-04-04 667

Phonological substitutions

As not all the languages of the Solomon Islands have all the consonantal phonemes of ‘standard’ Pijin as it is coming to be codified, they will characteristically replace some Pijin consonants with the closest equivalents available in their vernaculars. They contrast, where possible, with the more canonical ones in no more than a single distinctive feature. Below are some examples of frequent substitutions.

For example, if one’s mother tongue includes /p/ and not /f/, as in Tolo (an Austronesian language spoken on the island of Guadalcanal), the Pijin spoken by Tolo speakers will likely use [p] whenever [f] is standard. Children growing up in town and using Pijin as their main language, and sometimes as their mother tongue, will tend not to make this substitution, as their phoneme inventory will be likely to include both sounds.

 

Table 1 provides more examples of the possible substitutions most likely to take place motivated by the phonological system of the speaker’s vernacular.