المرجع الالكتروني للمعلوماتية
المرجع الألكتروني للمعلوماتية

English Language
عدد المواضيع في هذا القسم 6581 موضوعاً
Grammar
Linguistics
Reading Comprehension

Untitled Document
أبحث عن شيء أخر المرجع الالكتروني للمعلوماتية
آلية القفز المباشرة
2025-04-12
The transition from the preschool setting to school
2025-04-12
The transition points The transition from home to preschool setting
2025-04-12
افعل التفضيل
2025-04-12
Supporting transitions for pupils with Additional Educational Needs (AEN)
2025-04-12
موسيقى الشعر
2025-04-12

الإستحسان
9-9-2016
CV phonology
2023-08-02
(يومَ نَبْطِشُ البَطْشةَ الكبرى‏ - يومٌ لا مَرَدَّ لهُ من اللَّه‏) اوصاف ليوم القيامة.
14-12-2015
تحتمس الثالث والجعارين.
2024-04-22
تبادل (ميكانيكا الكم) [exchange [quantum mechanics
23-2-2019
معاوية ينقض الصلح
5-03-2015

Rhythm  
  
922   01:52 صباحاً   date: 2024-04-20
Author : Laurie Bauer and Paul Warren
Book or Source : A Handbook Of Varieties Of English Phonology
Page and Part : 600-33


Read More
Date: 2024-06-25 817
Date: 2025-03-04 256
Date: 2024-03-27 908

Rhythm

The use of full vowels in unstressed syllables in New Zealand English has been noted for some time. It affects both weak monosyllabic words – mainly function words – and weak syllables in polysyllabic words. A number of reasons can be conjectured for some of these full vowel forms. One is the unclear distinction between commA and horsES, meaning that contrasts which in other varieties may be dependent on this (e.g. affect vs. effect) are realized differently – if at all – in New Zealand English. Another is spelling pronunciation, possibly accounting for a full vowel in the first syllable of botanical and placate, for instance. A third factor involves the rhythm of New Zealand English, which has been claimed to be more syllable-timed than in other varieties. This tendency towards syllable-timing (which is not nearly as marked as for some varieties such as Singapore English) is reflected in the equalization of stressed and unstressed syllables (full vowels for reduced, long vowels for short), as well as in overall timing structures. Contact with the Maori language, with its mora-based timing, could have contributed to the rhythmic pattern of New Zealand English.